Написать сообщение
Олег Щеголев
Переводчик, перевод итальянского, последовательный перевод
Отзывы: Олег Щеголев
155
4
3
2
1
15
0
0
0
0
Сначала новые
Юнна
Пять с плюсом
Последовательный перевод
Прекрасный специалист!
Юлия
Перевод итальянского•Последовательный перевод•Устный юридический перевод
Работа Олега - высший пилотаж, без сомнения один из самых лучших представителей международных отношений и переводческой индустрии, соблюдение самых высоких стандартов. Сердечно благодарим за работу и готовность помогать.
Светлана
Пять с плюсом
Перевод итальянского•Последовательный перевод
Заказывали услугу перевода с итальянского при подаче документов в ЗАГС. Все прошло отлично, рекомендую специалиста.
Александр
Пять с плюсом
Перевод итальянского•Последовательный перевод•Устный технический перевод
Олег занимался синхронным переводом телефонных бизнес переговоров с итальянского на русский и с русского на итальянский. Отличный запас слов, произношение и скорость переводов. Очень рад, что поручил именно ему эту работу - Олег профессионал своего дела, всегда пунктуален и на связи. Кроме того, огромным плюсом оказалась компетентность Олега в обсуждаемых бизнес процессах и опыт. Он качественно сделал свою работу - за что ему огромное спасибо. Рекомендую!
Олег Щеголев
Ответ специалиста
Спасибо большое. Мне очень приятно.
Юлия
Перевод итальянского•Последовательный перевод
Хочу поблагодарить Олега за его работу, очень ответственный , пунктуальный человек , несколько раз был вынужденный перенос встречи из-за иностранных партнеров , но Олег всегда был готов подстроиться и все прошло безупречно
Олег Щеголев
Ответ специалиста
Спасибо!
Елена
Пять с плюсом
Перевод итальянского•Последовательный перевод•Устный технический перевод
Замечательный переводчик! Прекрасный специалист!
Встреча была в формате видеоконференции ZOOM, время встречи итальянцы переносили несколько раз, Олег Георгиевич с пониманием отнесся к этому.
На итальянском говорит, как на русском. Свободно и без запинок. Чувствуется большой опыт. Будем обращаться к нему на постоянной основе.
Встреча была в формате видеоконференции ZOOM, время встречи итальянцы переносили несколько раз, Олег Георгиевич с пониманием отнесся к этому.
На итальянском говорит, как на русском. Свободно и без запинок. Чувствуется большой опыт. Будем обращаться к нему на постоянной основе.
Олег Щеголев
Ответ специалиста
Спасибо!
Мария
Пять с плюсом
Перевод итальянского•Последовательный перевод
Хороший переводчик. Пунктуален. Ответственен.
Отзыв зафиксирован со слов клиента по телефону
Елена
Пять с плюсом
Перевод итальянского•Письменный перевод
Все понравилось, скорость выполнения, качество перевода. Олег действительно прекрасный специалист, я знаю язык достаточно, чтобы оценить уровень перевода - он был очень и очень хорош. Теперь с итальянским только к данному специалисту!
Фелипе
Пять с плюсом
Перевод итальянского•Письменный перевод
Перевод сделан быстро и профессионально. Спасибо!
Олег Щеголев
Ответ специалиста
Obrigado!
Мария
Пять с плюсом
Перевод итальянского•Письменный перевод
Спасибо Олегу Георгиевичу за оперативно выполненную работу. Мастер своего дела, приятный и вежливый в общении человек, ему смело можно доверять!
Виктория
Пять с плюсом
Перевод итальянского•Перевод документов
Спасибо за оперативность! Все прошло профессионально.
Никита
Пять с плюсом
Перевод итальянского•Последовательный перевод•Устный юридический перевод
Силагадзе Диана Валерьевна
Пять с плюсом
Перевод итальянского•Синхронный перевод•Устный юридический перевод
все хорошо
Екатерина
Пять с плюсом
Итальянский язык•Последовательный
Ходили на прием к врачу, все прошло отлично. Олег Георгиевич говорить на итальянском, как на родном.
Александра
Пять с плюсом
Итальянский язык•Последовательный
Плюсы: Хорошо знает язык, учтив.
Пришел в костюме. Сразу включился в общение с заказчиком
Описание: Очень понравился
Пришел в костюме. Сразу включился в общение с заказчиком
Описание: Очень понравился
Каждый отзыв перед публикацией проходит проверку на неподдельность. Анонимные сообщения не рассматриваются. Тексты не редактируются и не фильтруются — все прошедшие проверку публикуются «как есть».